Wednesday, December 19, 2012

भूल

ईटों के पत्थरों के 
बना लिए तूने मकां
भूल गया खिड़कियाँ 
और झरोकों के निशां 

अब रौशनी
झाकेगी कहाँ से 
कैसे रातें हटेंगी 
अंधराए जहां से 

दीवारे उठेंगी 
जब हर दिशा में 
खो जायेगा तब तू 
इस काली निशा में 

सोने की जगमग 
काफ़ी न होगी 
पैसों की खनखन 
काफी न होगी 
इन अंधेरों में 
जो तू ढूँढेगा राहें  
तेरी ये दौलत 
काफी न होगी 

ईटों, पत्थरों के क्या
संगेमरमर के भी
बना लिए तूने मकां
पर भूल गया उजाले 
नासमझ ये इन्सां  

7 comments:

Marvin said...

You know, I keep coming back to this place just to applaud your for making the effort to express yourself in Hindi. For me, it is commendable. You don't need to ask why.

Nivedita Agashe said...

Well I don't think you should call it commendable...simply because i'm not making any special conscious effort...I tried writing in Hindi, liked it and so I have continued..may be the craft needs improvement and so it looks like an effort...but i've always been more of a feel person...time and practice fixes craft anyway...

Marvin said...

I told you not to ask me the reason and I maintain that. All crafts need honing. Otherwise we would all be perfect. What I was trying to get at is that I appreciate the effort in that direction. Bas, yehi aashray tha.

Nivedita Agashe said...

But i am not asking you why.. i am telling you there is no effort.. i resent that word because it makes me think of Hindi as a language that someone needs to consciously consider.. no one said 'effort' when i started writing in English.. so let's just leave it at that.. I don't want writing in Hindi to be given a special mention.. it pretty much the same as writing in English for me

Marvin said...

Very well. I shall keep my peace. My comment seems to have done more harm than good.

Nivedita Agashe said...

huh? there is no question of harm.. it's not like your comment offended me.. i am generally telling you my point of view on the writing in a native language bit... it's not a personal thing.. nor is it about your comment... i was just telling you why we as writers should not treat it as different from normal

Marvin said...

I understand that about your writing. But I understand that now :)